1. Антуан де Бальзак
2. М, гетеро.
3. 25 лет, француз. Потомок французского писателя Оноре́ де Бальза́ка. Потомственный дворянин.
4. Отдельная личность не обязана быть мудрее целой нации.
Кто может знать преступника лучше, чем другой преступник? Судьба наградила Антуана живостью характера, острым умом, который в прочем не всегда согласует свои планы с законом и моралью царящей в обществе. Начитан, весьма ироничен, хамоват настолько, насколько это возможно современному интеллигентному человеку.
5. Благородство чувств не всегда сопровождается благородством манер
Облик Антуана практически ни чем не напоминает своего великого предка. Овальное лицо с прямым носом, внимательными глазами стального цвета, тонкие губы практически всегда искажены презрительной ухмылкой. Чёрные как смоль волосы аккуратно подстрижены, причёсаны и уложены.
Тело мускулистое на столько, на сколько это позволяет внешний вид. То есть, никаких супер накаченных стимуляторами мышц у него нет. Подтянутая спортивная форма без капли лишнего жира. Походка мягкая, плавная. Голос чарующий, вкрадчивый, который буквально заползает к вам в голову, не смотря на всё ваше противодействие.
6. Тайна крупных состояний, возникших неизвестно как, сокрыта в преступлении, но оно забыто, потому что чисто сделано.
Антуан родился в богатой семье с положением в обществе и жёсткими традициями. С ранних лет его готовили к тому, что он станет наследником мегакорпорации его отца. Его таскали по светским раутам, балам, показам, благотворительным обедам. Знакомили с дочерьми богатых и влиятельных лиц Франции. И всё это на фоне бесконечных занятий фехтованием ,борьбой, литературой, иностранными языками, химией, инженерным делом, юриспруденцией ,экономикой и прочими науками. Вскоре Антуан поступил в университет но, проучившись совсем немного, понял, что главное не, то что ты говоришь, а, то как ты говоришь. Этот этап жизни подарил ему способность запудривать мозги кому угодно, на какую угодно тему.
Прошло некоторое время, и наш герой взвыл от скуки и однообразия жизни. Но тут всемогущий фатум послал ему Анри де Эскадора, отвязного типа который вечно был не в ладах с законом. Вместе они пришли к довольно логичному заключению, что у многих богатых людей есть то, что им совсем не нужно. Золото, брильянты, коллекции чего либо, которые можно продать за бешеные деньги. От всего этого, Антуан и Анри согласны были любезно избавить власть имущих. Угрызения совести их не мучили, потому что Антуан видел всю подноготную “высшего общества” и знал - там обитают не самые достойные люди. Ну а Анри было всё равно, лишь бы было весело.
По-развлекавшись таким образом четыре года Антуан с удивлением обнаружил себя в доме влиятельной “шишки” Парижской администрации в окружении доброй дюжины полицейских.
Анри благополучно, куда-то смотался, и у Антуана закралась нехорошая мысль, что сдал его всё-таки подельник.
Дело удалось замять, но наш герой теперь должен работать на полицию. В его обязанности входит поимка самых известных жуликов, мошенников, воров. Путешествуя из города в город, из страны в страну, из континента к континенту он выслеживает тех, на кого совсем недавно был похож.
7. Добродетели могут принести вред, если они не освещены светом разума
Небольшой шрам рассекает левую бровь - последствия занятий фехтованием. На правой ладони с внешней стороны небольшая татуировка в виде надписи “ Les Illusions Perdues ” .
8. Талант в мужчине — то же, что красота в женщине, — всего лишь обещание. Для того, чтобы быть подлинно великим, его сердце и характер должны быть равны его таланту.
Любит цитировать стихи к месту и не к месту. Разбирается в винах, живописи ,музыке, породах лошадей, оружии и литературе.
9.
10. Знаете.